-
27F; for 2002-2003 in A/56/7, sect.
مجمع السلع الاستهلاكية
-
The organizations, in turn, are permitted to establish a commissary for the sale of such articles.
ويسمح للمنظمات بدورها بإنشاء مجمع استهلاكي لبيع مثل هذه الأصناف.
-
Common services currently provided by IAEA are medical, printing and reproduction, commissary, and child care.
تتولى الوكالة الدولية للطاقة الذرية تقديم الخدمات العامة التالية: الخدمـة الطبيـة، والطباعة والاستنساخ، ومجمع السلع الاستهلاكية، ورعاية الطفل.
-
Prior to taking up occupancy at the VIC, IAEA and UNIDO each had their own commissary, but since the move this facility has been provided by IAEA as a common service to all the VIC-based organizations and the Commissary is an integral part of IAEA's secretariat.
وقبل أن تبدأ الوكالة الدولية للطاقة الذرية واليونيدو شغل أماكنهما بمركز فيينا الدولي، كان لكل منهما مجمعه الاستهلاكي، وبعد الانتقال إلى المركز صار هذا المرفق من مسؤولية الوكالة بصفته خدمة عامة تتاح لكافة المنظمات التي مقرها فيينا ويعد مجمع السلع الاستهلاكية جزءاً لا يتجزأ من أمانة الوكالة.
-
Joint advisory or coordinating committees exist for the following common services: buildings management, catering, printing, commissary, child care centre, and garage operations.
وتوجد لجان استشارية أو تنسيقية للخدمات العامة التالية: إدارة المباني، وخدمات تقديم الطعام، والطباعة، ومجمع السلع الاستهلاكية، ومركز رعاية الطفل، وعمليات المرأب.
-
Catering and commissary services are considered together in the MOU, presumably because they share certain common features, notably the requirement to be self-financing.
ترد خدمات تقديم الطعام ومجمع السلع الاستهلاكية معاً في مذكرة التفاهم، ربما لأنهما يشتركان في بعض السمات، ولا سيما مطلب اعتمادهما على التمويل الذاتي.
-
As is the case with the catering service, under the terms of the MOU the VIC Commissary is required to be self-financing.
وكما هي الحال بالنسبة لخدمات تقديم الطعام، تقضي أحكام مذكرة التفاهم بتشغيل مجمع السلع الاستهلاكية لمركز فيينا الدولي على أساس التمويل الذاتي.
-
The data provided are limited to four common services (safety and security, travel documents, buildings management and medical) and one joint service (communications), which gives a somewhat unbalanced perspective since the self-financing services are omitted, as well as other services such as printing.
مجمع السلع الاستهلاكية (البيانات المـالية)؛ خدمـة تقديم الطعـام IDB.26/2-PBC.18/3)، الصفحة 59)؛ عمليات المرأب A/54/6/Rev.1)، الجدول، باب الإيرادات 3-20).
-
The Inspector is of the view that, as with the catering service, discussed above, if it is the intention of the VBOs to retain a subsidy for the Commissary, the MOU and the Rules of the Commissary should be revised to remove the current ambiguities and contradictions.
ويرى المفتش، وهو نفس الرأي الذي ورد أعلاه فيما يتعلق بخدمات تقديم الطعام، أن من الضروري، إذا انعقدت نية المنظمات التي مقرها فيينا على الاستمرار في تقديم إعانة إلى مجمع السلع الاستهلاكية، أن تنقح “مذكرة التفاهم” و “قواعد مجمع السلع الاستهلاكية” لإزالة ما يوجد بهما من أوجه الغموض والتناقض.
-
The functional layout of the complex was conducive to the sharing of common services by the joint occupants, and it was envisaged that the common services buildings would house catering facilities, printing facilities, a library, computer operations, maintenance shops, a commissary, medical services, and language training facilities.
وساعد التصميم الفني لمجمع الأبنية في تمكين شاغليه من الاستفادة المشتركة بالخدمات العامة واتجهت النية إلى تخصيص مباني الخدمات العامة لإيواء مرافق خدمات تقديم الطعام ومرافق الطباعة، والمكتبة، والعمليات الحاسوبية، وورش الصيانة، ومجمع السلع الاستهلاكية، والخدمات الطبية، ومرافق التدريب اللغوي.